no pasaran
Jul. 5th, 2002 03:28 pmС год назад по всему городу на щитах висели рекламы для банка Credit Suisse. На них был изображён динамичный молодой кадр - бизнесмен в строгой тройке, о чём-то пиздящий по мобильному телефону, а вокруг не в фокусе было видно, что едет он в лимузине и везёт его шофёр.
И надпись внизу - "Credit Suisse, какова ваша следующая цель?"
В первый раз, когда я увидел эти щиты, пришёл в тихое бешенство. Когда увидел во второй - со мной случилось натуральное сатори; какой-то боец из сельвы не поленился и на всех этих афишках в центре города снизу приписал жирно: "пристрелить банкира!"
п.с.
Даже не "пристрелить", чертовски жаль, что не могу адекватно передать. В оригинале было слово "abattre", которое используется, когда убивают животных или нелюдей. Как в русском языке "околел" или "издох" вместо "умер".
no subject
no subject
Date: 2002-07-05 06:34 am (UTC)а всю фразу в контексте?
no subject
Date: 2002-07-05 06:36 am (UTC)no subject
Date: 2002-07-05 06:42 am (UTC)"abattre un banquier" всё же круто звучит. там ещё у динамичного кадра на центре хари была пририсована жирная мишень.
no subject
Date: 2002-07-05 06:52 am (UTC)no subject
Date: 2002-07-05 07:01 am (UTC)хрен знаемо. адекватно, лаконично и близко к тексту не могу.
no subject
Date: 2002-07-05 07:04 am (UTC)- Ваша следующая цель?
- Банкир :-)
no subject
Date: 2002-07-05 07:08 am (UTC)тощна!
no subject
Date: 2002-07-05 07:16 am (UTC)no subject
Date: 2003-02-27 06:09 am (UTC)